SEGUIDORES

quarta-feira, 16 de maio de 2012

.bom dia ou bom-dia?

Ambas as grafias são possíveis, mas em circunstâncias distintas.
1. Bom dia é o cumprimento propriamente dito, o ato de cumprimentar.
"Bom dia, meu caro amigo!"
2. Bom-dia utiliza-se quando falamos do cumprimento. Frequentemente antecedido de artigo, a palavra é um nome.
"Já nem dizes bom-dia quando chegas?"
Aplica-se a mesmo regra a boa tarde/boa-tarde e boa noite/boa-noite.
E desejo a todas uma boa-noite, um bom-dia ou uma boa-tarde, em função da hora em que estiverem a ler esta mensagem.

ProfAP

Nota: No portal da língua portuguesa estão registadas as formas boa-tarde, boa-noite, mas não... bom-dia. Trata-se obviamente de um lapso!

quinta-feira, 10 de maio de 2012

Penacova e ainda o cor-de-rosa...

Na sessão que, com muito gosto, dinamizei em Penacova, uma colega interpelou-me acerca do facto de  ter encontrado a informação de que se pode escrever cor-de-rosa e cor de rosa.
Efetivamente, consoante as fontes, a regra varia: para uns, tem de ser cor de rosa; para outros, cor-de-rosa; e ainda há os que defendem que se pode optar por escrever com ou sem hífen, estando ambas as grafias corretas.
Vejamos o que diz o texto do Acordo na Base XV, ponto 6:
"Nas locuções de qualquer tipo, sejam elas substantivas, adjetivas, pronominais, adverbiais, prepositivas ou conjuncionais, não se emprega em geral o hífen, salvo algumas exceções já consagradas pelo uso (como é o caso de água-de-colónia, arco-da-velha, cor-de-rosa, mais-que-perfeito, pé-de-meia, ao deus-dará, à queima-roupa)."
Se a fonte direta refere, preto no branco, cor-de-rosa como exceção, para quê complicar o assunto?
Claro que o ideal seria eliminar as exceções, mas enquanto tal não acontecer, sigo o texto do AO: DEVEMOS ESCREVER COR-DE-ROSA!

Sonhos cor-de-rosa para todos!
ProfAP

P.s.: O Portal da Língua Portuguesa, cuja consulta aconselho sempre, também regista a locução com e sem hífen... Tal perspetiva derivaria do facto de em todos os outros casos o paradigma "cor de" não ter hífen. Mas é por isso que é uma exceção!
Por outro lado, o Portal também se equivoca em relação ao cor de vinho, quando dá a informação de que antes levava hífen:
Ortografia Antiga (1945)
Ortografia Antiga (1943)
Ortografia Nova
Notas
cor-de-vinho
cor-de-vinho
cor de vinho

 Recuemos então à norma de 1945 (Base 28):
"Estão assim em condições iguais às de todas as locuções do vocabulário comum, as quais (..)inteiramente dispensam este sinal, como se pode ver em exemplos de várias espécies: (...) 
b) locuções adjectivas: cor de açafrão, cor de café com leite, cor de vinho (casos diferentes de cor-de-rosa, que não é locução, mas verdadeiro composto, por se ter tornado unidade semântica);"

Conlusão: cor de vinho já não levava hífen!


impacto OU impacte?

Imagem encontrada AQUI.

Embora haja quem as distinga, considerando que o impacto é o choque propriamente dito, enquanto o impacte seria a consequência desse choque, as duas palavras (vindas ambas do latim impactu) têm o mesmo significado: choque, embate (tanto físico como psicológico). No entanto, pertencem, na perspetiva mais clássica, a diferentes classes de palavras: nome (impacte) e adjetivo (impacto, particípio passado do verbo impactar). É a fixação estabelecida por Rebelo Gonçalves, no Vocabulário da Língua Portuguesa, em 1966. No entanto, o uso tem consagrado impacto também como nome.
Conclusão: pode usar ambas as formas. Exemplo: impacte/impacto ambiental.
 
Abraço.
ProfAP

 

domingo, 6 de maio de 2012

A natureza no seu melhor: melros, patinhos e serpente

Natureza 1
Hoje, enquanto dava o passeio de domingo à tarde com as minhas cadelas na mata situada nas traseiras da casa, ao baixar-me para colher um suculento espargo selvagem, surgiu-me inesperadamente diante dos olhos esta magnífica obra de arquitetura: um ninho de melro! Em princípio, nos próximos dias, deverá vir a ter mais um ovo, uma vez que esta espécie protegida costuma pôr quatro ovos.
Continuarei a dar notícias sobre esta família alada. No entanto, o facto de o ninho, embora bem camuflado, estar a menos de um metro do chão não augura nada de bom...


Natureza 2
Nasceram ontem estes oito lindos patinhos, resultado do cruzamento entre um pato-real e uma pata-corredora-indiana. Como as patas não costumam chocar, a mãe por empréstimo foi uma galinha-da-índia. Mãe e filhos estão de ótima saúde.


Natureza 3
O que faltava à horta para ser o Jardim do Éden já não falta! A serpente que veem na imagem estava na casinha das ferramentas. De muito mau humor, não perdeu tempo a atirar-se a mim e a soprar furiosamente. Depois do susto inicial, consegui fazê-la entrar para o balde que está na imagem. Após a foto para mais tarde recordar (continuava muito maldisposta, mas ficou bem no retrato!), fui libertá-la no campo mais próximo.

E nada mais havendo a acrescentar, desejo-vos um bom resto de domingo!
ProfAP

sábado, 5 de maio de 2012

Petiscos contra a crise: fava fresca frita... Hum!

Supereconómico, extrafácil de confecionar e hipersaboroso!
(fotos tiradas na cozinha do "artista"...)

Fases de preparação

O ideal para este petisco são favas bem maduras. O seu sabor delicado em contraste com a forte personalidade da pimenta e a determinação da flor de sal resultam num aperitivo de se lhe tirar o chapéu.
Preparação:
1. Como na imagem 1., descasque as favas e retire a pele de cada bago.
2. Ponha as favas em azeite já quente e deixe fritar durante 8 minutos, mexendo de vez em quando.
3. Retire-as do azeite e ponha-as numa travessa em cima de guardanapos ou papel absorvente.
4. Enquanto estão estão quentes, polvilhe com duas pitadas: uma de flor de sal e outra pimenta preta.

Acompanhamento:
Mais favas e... cerveja bem fresca! Um rosé, um branco seco ou mesmo um espumante bruto também são hipóteses interessantes.

Tem dúvidas? Veja a foto em baixo, inspire-se e... prà cozinha! E contem como foi.

Bon appétit!
ProfAP



terça-feira, 1 de maio de 2012

Em bom português: E o plural de azul-claro é...

Fonte da imagem: AQUI.

Desafio:  Qual o plural de azul-claro?
a) azul-claro?        
                         b) azuis-claro?         
                                                     c) azul-claros?       
                                                                                d) azuis-claros?

Este é aparentemente um desafio com resposta simples. Sê-lo-á? Vamos ao nosso “romance”.

INTRODUÇÃO
Diz-se no Ciberdúvidas que “O plural dos nomes compostos é, por vezes, complicado e um tanto controverso. É, pois, difícil expor regras sendo todas definitivas. (…)
“Apesar de haver regras para formar o plural dos nomes compostos de dois substantivos ligados por hífen, há tendência para os pôr ambos no plural.(http://www.ciberduvidas.pt/pergunta.php?id=3753)   A coisa promete!

CAPÍTULO I
Consultando a Nova Gramática do Português Contemporâneo (Celso Cunha e Lindley Cintra), pode ler-se, na página 253:
Plural dos adjectivos compostos.
Nos adjectivos compostos, apenas o último elemento recebe a forma de plural:
                          consultórios médico-cirúrgicos
                          institutos afro-asiáticos
                          letras anglo-germânica
Observação:
Exceptuam-se
a) surdo-mudo, que faz surdos-mudos;
b) os adjectivos referentes a cores, que são invariáveis quando o segundo elemento da composição é um substantivo:
uniformes verde-oliva   cenários amarelo-ouro
saias azul-ferrete         blusas vermelho-sangue
Notas minhas:
1. Para além de surdo-mudo, há outras exceções como trabalhador-estudante ou autor-compositor.
2. Várias outras fontes seguem a mesma orientação. É, por exemplo, o caso do blogue http://portuguesdeverdade.blogspot.pt/search/label/adjetivos%20compostos.
Pelo que fica exposto, parece inequívoco que o plural correto está na alínea c) azul-claros.
Assunto encerrado? Calma, calma, meus senhores! Quem disse que a língua portuguesa é simples? Passemos ao capítulo II.


CAPÍTULO II
1. Lance uma pesquisa com azul-claro no Portal da Língua Portuguesa e obterá esta informação:
Resultados da pesquisa
adjetivo

nome masculino


2. Clique em azul-claro adjetivo e lerá:
Masculino
Feminino
Singular
azul-claro
azul-clara
Plural
azul-claros
azul-claras
O assunto parece definitivamente encerrado… Passe ao ponto 3.

3. Clique em azul-claro nome e prepare-se...
singular
azul-claro
plural
azuis-claros
CONCLUSÃO:
Pode haver duas respostas:
a) Se for um adjetivo, a resposta certa é a c) azul-claros. Exemplo: Os meus olhos são azul-claros.
b) Se for um nome, a resposta correta é a d) azuis-claros. Exemplo: Os azuis-claros predominam na minha pintura.

Abraço para todos.
AP

domingo, 29 de abril de 2012

Novo Acordo: Operação Miranda do Corvo


Falei-vos aqui da deslocação, em março passado, a Miranda do Corvo para uma sessão sobre o NAO. Recebi agora o link da notícia publicada sobre o assunto no sítio do agrupamento. Aqui fica a foto para mais tarde recordar. Para ver a notícia completa, clique AQUI.
Com votos de um bom domingo,
ProfAP

Desafio:
Qual o plural de azul-claro?
a) azul-claro
b) azuis-claro
c) azul-claros
d) azuis-claros

Em breve, aqui deixarei a resposta (com a regra)