SEGUIDORES

Mostrando postagens com marcador .FACTO ou FATO?. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador .FACTO ou FATO?. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 11 de novembro de 2016

"Fatos"... e gravatas!

Ontem à noite, quando me apareceu este título no canto inferior direito do ecrã, nem conseguia decifrar o título...

Esta é uma das confusões geradas pela forma como está redigido o Novo Acordo Ortográfico. Em nome da sacrossanta uniformização, enfiaram tudo no mesmo saco e criaram esta a alínea c) da Base IV, uma verdadeira pérola… de cultura:
Conservam-se ou eliminam-se facultativamente, quando se proferem numa pronúncia culta, quer geral, quer restritamente, ou então quando oscilam entre a prolação e o emudecimento: aspecto e aspeto, cacto e cato, caracteres e carateres, dicção e dição; facto e fato, sector e setor, ceptro e cetro, concepção e conceção, corrupto e corruto, recepção e receção;

À primeira vista, parecia claro que, em todo o universo lusófono, coexistiria a dupla grafia facto/fato.
Só a leitura da “Nota explicativa - Anexo II do Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa” permite esclarecer o equívoco:
O terceiro caso que se verifica relativamente às consoantes c e p diz respeito à oscilação de pronúncia, a qual ocorre umas vezes no interior da mesma norma culta (cf., por exemplo, cacto ou cato, dicção ou dição, sector ou setor, etc.), outras vezes entre normas cultas distintas (cf., por exemplo, facto receção em Portugal, mas fato, recepção no Brasil).
O que deveria estar bem claro no texto principal, surge,  como exemplo, escondido no parênteses de um anexo...

Finalmente, no mesmo anexo, passa-se a bola para que outros façam o trabalho que deveria ter sido feito logo à partida:
Os dicionários da língua portuguesa, que passarão a registar as duas formas em todos os casos de dupla grafia, esclarecerão, tanto quanto possível, sobre o alcance geográfico e social desta oscilação de pronúncia.

“tanto quanto possível”? Boa!

CONCLUSÃO:
Em Portugal, não houve alteração e o facto continua a ser facto!

No Brasil, a Academia de Letras consagra uma dupla grafia fato/facto (também anterior ao AO90), mas, na prática, todos escrevem e dizem fato.

Mas nada desculpa este verdadeiro “lapsus horribilis” do Notícias ao Minuto. Logo, reguada neles!
Abraço.

ProfAP

sábado, 10 de janeiro de 2015

No Brasil, é correto dizer FACTO em vez de FATO?


Uma das diferenças mais marcantes entre o português do Brasil e o português europeu é ouvirmos os brasileiros dizerem fato, algo que estranhamos muito, pois por cá dizemos sempre facto.
Segundo as regras, em Portugal a única grafia correta é facto e o Novo Acordo Ortográfico não nos tirou aquele c, ao contrário do que alguns erradamente dizem.

E no Brasil, como é? A única forma correta é fato?

Embora o Novo Acordo nada tenha alterado nesta palavra e o Formulário Ortográfico de 1943 seja omisso em relação ao assunto, os órgãos oficiais da língua portuguesa do Brasil (Academia Brasileira de Letras) e de Portugal (Portal da Língua Portuguesa) estão de acordo: no Brasil, pode dizer-se facto e fato. Sendo verdade que a grafia usada é fato, qualquer falante poderia legitimamente usar a variante facto.

CONCLUSÃO:
PORTUGAL
BRASIL
facto
fato (grafia usada)
e
facto (grafia também correta)
É caso para dizer que contra fa(c)tos não há argumentos!

Abraço.
AP